lunedì 24 novembre 2014

Feminism or bullying?

I must admit I sometimes don't understand feminists or feminism. I should, I'm a woman, though sometimes I just don't get some battles and some arguments. Take Matt Taylor's shirt case. He's a scientist. He made a spacecraft land on a comet. He and his team did something absolutely brilliant, exciting, something nobody else has ever done before and yet what everyone has been talking about was Mr Taylor's pinups bowling shirt which apparently offended tons of women. Matt Taylor has been accused to be sexist, or at least to act sexism, his shirt showing in some way that women would be unwelcome in science world.
*
Devo ammettere che a volte non capisco proprio benissimo femminist* e femminismo. Dovrei, sono una donna, eppure a volte certe battaglie e certe polemiche non le afferro, non ci arrivo proprio. Prendete il caso della camicia di Matt Taylor. Stiamo parlando di uno scienziato, un tizio che ha fatto atterrare una sonda spaziale su una cometa. Uno che con il suo team ha portato a casa una delle imprese più esaltanti mai realizzate da altri e quello di cui si è parlato di più è la sua camicia da bowling con le pinup che avrebbe offeso battaglioni di donne. Matt Taylor è stato accusato di sessimo, in qualche modo mostrando, con la sua orrida camicia, che le donne in realtà non sarebbero così benvenute nella comunità scientifica. 

lunedì 17 novembre 2014

A proposito di fortuna, coraggio e opportunità: 14 mesi in UK

Sorry guys, too difficult to translate it in English!
*
Quando lavoravo al Castello, la gloriosa casa editrice in cui ho scoperto la mia autentica vocazione di pignolina rompiballe, sapevo che la parola "opportunità" nascondeva invariabilmente una sòla. Più o meno evidente, più o meno sòla, ma di solito la frase "Ale, hai vinto un'opportunità", significava "Ale, sto per rifilarti uno schifoso lavoretto che nessun altro può/vuole fare, mi dispiace tantissimo ma non c'è altra soluzione". 
Normale che, dopo sette anni e mezzo passati a guardare le "opportunità" tenendo la schiena ben attaccata al muro, ogni volta che qualcuno pronuncia quella parola la mia reazione è sempre molto composta. Avete presente i gatti quando gonfiano il pelo e si mettono a soffiarti in faccia? Ecco.

lunedì 10 novembre 2014

5 destinations to visit again (and again, and again...)



If I were given the possibility to be paid for that, I’d be travelling 24/7. My dream would be to travel around the world for one year. Alas, I haven’t had that luck yet, and there are so many places I wish to see I don’t even know where to start from. Nevertheless, there are some I’d really like to visit again. So, inspired by Booked.netTop Destinations to Go There challenge here the five destinations I would visit again. Actually, I’d have more, but as I should stick to 5, I’ve cut out anything I’ve already published in this blog, so there won’t be doubles, I’ve cut out any Italian or British destination, so that I won’t be accused to be biased, and I won’t mention places I’ve been more than once, even though I know I’ll go again, such as Lyon or Paris. And here we go.
*
Ad averne la possibilità sarei sempre in viaggio. Il mio grande sogno sarebbe passare un anno in giro per il mondo. Ahimè, ancora non sono riuscita nell’intento e ci sono un’infinità di luoghi che vorrei visitare che a momenti non so neppure da dove partire. Tuttavia, ce ne sono alcuni in cui decisamente mi piacerebbe tornare. Così, ispirata dalla sfida lanciata da Booked.net – Top Destinations to Go There, ecco le cinque mete che visiterei ancora. In realtà, ce ne sarebbero di più, ma dovendone scegliere solo cinque ho escluso tutti i luoghi già pubblicati nel blog, così niente doppioni, ho escluso tutte le mete italiane e britanniche, per motivi di imparzialità, e non parlerò di località in cui sono stata più di una volta e in cui so già tornerò, come Lione o Parigi. E quindi cominciamo.

lunedì 3 novembre 2014

Autumn strolling in London: a photopost



Apparently it's Indian summer and temperatures are quite nice and warm. And it's sunny. Well, quite. Yesterday morning I woke up because of the downpour outside my window, but on Saturday it was so pleasant, albeit English weather. Cloudy in the morning, bright and warm by noon. Can't believe it was the 1st of November. We went to London and strolled around all day, met some friends for lunch and on the go again, until dark. Here's the snaps of a perfect day.
*
A quanto pare siamo in piena estate indiana e le temperature sono meravigliosamente tiepide. E c'è il sole. Cioè, più o meno. Ieri mattina mi sono svegliata perché fuori dalla mia finestra rimbombava un bell'acquazzone, ma sabato, ah, sabato il tempo era magnifico. Inglese, ma magnifico. Nuvolo la mattina ma ora di mezzogiorno era già luminoso. E caldo. Da non credere fosse il 1° novembre. Siamo stati a Londra a zonzo, abbiamo incontrato alcuni amici per pranzo e poi ancora via, a macinare chilometri fino a che non ha fatto buio. Ed ecco le immagini di un giorno perfetto.